Comme un poisson dans l'eau est une histoire en bande dessinée de dix planches, scénarisée et dessinée par Carl Barks. Elle a été publiée pour la première fois en septembre 1956 aux États-Unis. Elle met en scène Donald Duck et Riri, Fifi et Loulou Duck. Elle se déroule à Donaldville.
Synopsis[]
Alors que ses neveux doutent que l'homme soit le maître de toutes les tâches qu'il entreprend comme le prétend l'auteur du livre de leur oncle Donald, celui-ci s'énerve et jure qu'il peut prendre n'importe quel emploi. Alors, Donald se découvre expert en pisciculture....
En coulisses[]
- Cette partie contient du texte paru dans « La Dynastie Donald Duck » (© Éditions Glénat)
À la première page de « Comme un poisson dans l'eau », Donald lit Man, Oh, Man ! (littéralement « L'Homme, ah, l'homme » mais au sens figuré « Bon sang de bonsoir ! »). L'auteur en est le professeur Blabaway Utterbunk (« Déblatère Billevesées »). Les neveux, de leur côté, lisent 20,000 Leagues Under a Flatcar ! (« 20 000 lieues sous un wagon plat »), ce titre étant un clin d’œil à 20 000 lieues sous les mers. L'auteur s'appelle H.O Bo, ce qui sonne comme « hobo », un des noms américains des vagabonds, en particulier ceux qui voyagent en fraude dans les wagons de marchandises ou... sous un wagon plat !
Publication française[]
Cette histoire est parue pour la première fois en France dans Le Journal de Mickey n°279 en septembre 1957. Elle est ensuite parue dans l'album du Journal de Mickey n°11 ainsi que dans :
- Donald Rien n'est impossible (Albums Dargaud) n°D 1 ;
- Spécial Mickey Géant n°1676 ;
- Les plus grandes colères de Donald (Collection Hors Collection) n°4 ;
- Picsou Magazine n°365 ;
- l'album du Picsou Magazine n°B 39 ;
- La Dynastie Donald Duck n°6.
Précédée par | Comme un poisson dans l'eau | Suivie par | ||
---|---|---|---|---|
Le traducteur universel |
|
Le coffre voyageur |